Détail de l'auteur
Auteur Georges Raveloson |
Documents disponibles écrits par cet auteur (2)
![](./images/expand_all.gif)
![](./images/collapse_all.gif)
![Tris disponibles](./images/orderby_az.gif)
Titre : Fianarana azo raisina momba an-dRadama rainy Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean Valette (1929-2012), Auteur ; Georges Raveloson, Traducteur Editeur : Tananarive : Imprimerie protestante Imarivolanitra Année de publication : DL 1963 Importance : 1 vol. (88 p.) Format : 23 cm Langues : Malgache (mlg) Mots-clés : Radama I -- Oeuvres Fianarana azo raisina momba an-dRadama rainy [texte imprimé] / Jean Valette (1929-2012), Auteur ; Georges Raveloson, Traducteur . - Tananarive : Imprimerie protestante Imarivolanitra, DL 1963 . - 1 vol. (88 p.) ; 23 cm.
Langues : Malgache (mlg)
Mots-clés : Radama I -- Oeuvres Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité OUV557072 XXIX10a VAL Livre Bibliothèque UCM Fonds Madagascar Consultation sur place
Exclu du prêt
Titre : Tsangambaton'ny V.V.S : Tantaran'ny gadra nanjo ny sakelika Type de document : texte imprimé Auteurs : Georges Raveloson ; Ramanantsirava, Auteur Editeur : Tananarive (Antanimena) : Imprimerie Catholique Année de publication : 1947 Importance : 1 Vol. (110 p.) Format : 21 cm Langues originales : Malgache (mlg) Mots-clés : vy vato sakelika, madagascar, armistice 1918, revolution, histoire Tsangambaton'ny V.V.S : Tantaran'ny gadra nanjo ny sakelika [texte imprimé] / Georges Raveloson ; Ramanantsirava, Auteur . - Tananarive (Antanimena) : Imprimerie Catholique, 1947 . - 1 Vol. (110 p.) ; 21 cm.
Langues originales : Malgache (mlg)
Mots-clés : vy vato sakelika, madagascar, armistice 1918, revolution, histoire Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité OUV551817 XXIX9 RAV Livre Bibliothèque UCM Fonds Madagascar Consultation sur place
Exclu du prêtOUV548918 XXIX9 RAV Livre Bibliothèque UCM Fonds Madagascar Consultation sur place
Exclu du prêt